Переклада́ти

-а́ю, -а́єш, недоконаний вид, перекла́сти, -аду́, -аде́ш, доконаний вид, перехідне дієслово 1) з чого на що, в що. Піднімаючи, знімаючи або виймаючи з одного місця, класти на інше або в інше місце. || По кілька разів класти з місця на місце, щоразу на інше місце, з руки в руку. || переносне значення, розмовне слово Переносити на пізніший строк; відкладати. 2) на когощо, переносне значення Знімаючи з кого-небудь завдання, відповідальність і т. ін., доручати комусь іншому, змушувати когось іншого брати завдання, відповідальність і т. ін. на себе. || на що. Використовувати машини, механізми для роботи, яку раніше виконували люди. 3) на що. Надавати іншої форми або виражати іншими засобами (звичайно про музичні або літературні твори). || Оформляти думку, почуття і т. ін. засобами мови або одного з видів мистецтв. 4) Передавати текст, слово або усне висловлювання засобами іншої мови. 5) Класти що-небудь (шар чого-небудь) між чимось (шарами чогось). 6) Класти, складати, укладати ще раз, повторно або заново, по-іншому. 7) рідко. Класти впоперек чого-небудь, через що-небудь.

Великий тлумачний словник сучасної української мови

Переклада́ти

техн. перебирать (полы, печь), переводить (с другого языка), перекладывать, переслаивать (перекладывать чем-л), прокладывать (прослойку)

Новий українсько-російський політехнічний словник

Перекладати

I = перекласти 1) (з чого в що — з чиїх-н. рук, з руки в руку), переймати, перейняти 2) (на кого-що — змушувати кого-н. брати на себе певні обов'язки, завдання, відповідальність за їх виконання тощо); складати, скласти, скидати, скинути (на кого — свої обов'язки, відповідальність тощо); звертати, звернути, звалювати, звалити, валити (на кого — перев. провину); виїжджати, виїздити, виїхати (на кому — передоручивши свої обов'язки, домагатися позитивного висліду чиїмсь коштом) 3) (з однієї мови на іншу), тлумачити, витлумачувати, витлумачити, перетлумачувати, перетлумачити, тов(к)мачити; переказувати, переказати (стисло / не дослівно); переспівувати, переспівати (вірші, не дотримуючись відповідности ориґіналові) II див. перебудовувати, перешаровувати

Словник синонімів

Переклада́ти

= перекласти 1) (на інше місце) to replace, to displace; (на своє місце) to put back in place; to lay over again, to overlay 2) (папером, стружками) to put between, to interlay (with) 3) (на іншу мову) to translate (from - into); (промову, доповідь, усно) to interpret (from - to) перекладати з української мови на англійську — to translate (to put, to turn, to render) from Ukrainian into English 4) муз. (в іншу тональність) to transpose; (на музику) to set to music; (для другого голосу) to transcribe; (для іншого інструмента) to arrange; (прозу на вірші) to versify 5) (відповідальність) to set, to transfer, to shift

Українсько-англійський словник

Перекладати

interpret, (вину тощо) shift

Українсько-англійський юридичний словник

Переклада́ти

= перекла́сти 1) перекладывать, переложить, перекласть; (меча сено, складывать много, всё) перемётывать, переметать; (освобождая кого-нибудь от чего-нибудь, возлагать на другого) перен. перелагать, переложить 2) (излагать в другой форме) перелагать, переложить 3) (передавать средствами другого языка) переводить, перевести 4) (укладывать между отдельными предметами, частями) перекладывать, переложить; (что-нибудь между чем-нибудь) прокладывать, проложить; (складывать слоями одно с другим) переслаивать, переслоить

Українсько-російський словник