Ста́вити

-влю, -виш; мн. ста́влять; недоконаний вид, перехідне дієслово 1) Примушувати кого-небудь або допомагати комусь стати на ноги, набути вертикального (стоячого) положення. || Примушувати або просити когось стати де-небудь. || у сполученні з деякими присл. Примушувати кого-небудь стати в якусь позу, позицію. Ставити на коліна кого — примушувати когось підкоритися. Ставити на рушник (на рушнику) кого (застаріле) — одружувати кого-небудь. 2) Направляти кого-небудь на якусь роботу, пропонувати комусь робити що-небудь (зазвичай стоячи). || ким, за кого, рідше на кого, розмовне слово Призначати на якусь посаду, роботу. Ставити варту — доручати кому-небудь здійснювати охорону, вартування у певному місці (місцях). 3) розмовне слово Улаштовувати кого-небудь десь для проживання або на ночівлю; розквартировувати. 4) переносне значення Змушувати кого-небудь опинитися в якомусь становищі, потрапити в якісь умови, обставини. 5) перев. у сполученні зі сл. себе. Поводитися якимсь чином; видавати себе за когось. || кого, розмовне слово Виставляти кого-небудь кимсь. Ставити поза законом. Ставити себе на місце чиє — уявляти себе в таких самих обставинах, у такому самому становищі, як хто-небудь; припускати, що не хтось інший, а ти сам потрапив у певну ситуацію. 6) Надавати чому-небудь вертикального положення; розташовувати, укріпляти щось вертикально. 7) Поміщати куди-небудь, розміщувати десь. || Подавати на стіл (страви, напої і т. ін.). || розмовне слово Пригощати, частувати (звичайно алкогольними напоями). Ставити могорич кому — частувати кого-небудь вином, горілкою (за послугу, допомогу і т. ін.). Ставити одного проти (супроти) другого — настроювати вороже одного до іншого. 8) Поміщати на вогонь, жар, готуючи для споживання (про їжу, напої). Ставити чай. || Учиняти тісто (для хліба, пирогів, млинців і т. ін.). Ставити самовар. 9) у сполученні з деякими присл. та ім. з прикм. Надавати чому-небудь певного положення (за знач. відповідного присл. або ім.). Ставити ногу на носок. 10) Навчати правильно володіти чим-небудь (голосом, диханням і т. ін.). Ставити голос. Ставити дихання. 11) Установлювати що-небудь для роботи, для виконання своїх функцій. Ставити телефон. || Пришивати, прибивати і т. ін. до чого-небудь під час виготовлення або ремонту. Ставити латку. || Накладати, прикладати до якої-небудь частини тіла з лікувальною метою. Ставити годинника — пересувати стрілки годинника так, щоб вони показували правильний час. Ставити на відгодівлю (сільське господарств) — переводити на режим посиленого годування з метою збільшення живої ваги. Ставити пломбу — заліплювати пломбою дупло в зубі. 12) Наносити що-небудь на поверхню чогось (візерунок, зарубку, пляму і т. ін.). Ставити пляму. || Зображувати на папері, писати що-небудь. Ставити візу. || Записувати оцінку в журнал, залікову книжку і т. ін. || Відмічати, реєструвати присутність, прибуття кого-небудь. Ставити печатку. Ставити [свій] підпис. Ставити хрест на кому - чому, рідко над ким - чим — а) переставати покладати надії на когось, щось; б) переставати робити що-небудь, займатися чимсь, думати, згадувати про щось. 13) Будувати, споруджувати що-небудь. Ставити піч. 14) У сполуч. із деякими ім. у знах. в. з прийм. "в" означає: створювати для кого-, чого-небудь становище, умови, стан, виражені відповідним іменником. || У сполуч. з деякими ім. з прийм. в, під, перед означає: виконувати дію за знач. відповідного іменника. Ставити під контроль. Ставити під загрозу. 15) перев. у сполученні зі сл. високо, вище, низько і т. ін., переносне значення Розцінювати, розглядати з певного погляду, визначати певним чином своє ставлення до кого-, чого-небудь. || у сполученні з деякими ім., перев. з прикм. Визнавати чим-небудь, оцінювати, кваліфікувати як щось (за знач. відповідного ім.). Ставити в заслугу. Ставити за обов'язок. Ставити за приклад. Ставити над усіма — дуже цінувати, вважати найкращим. Ставити на перший план кого, що — вважати когось, щось найголовнішим, найважливішим. 16) В азартних іграх – вносити певну ставку (у 4 значенні). || Пропонувати, вносити як заклад (у разі суперечки, парі). || на кого. Розраховувати на кого-небудь, бути певним у чиїйсь перемозі, силі і т. ін. Ставити на кін. 17) перев. у сполученні зі сл. справа, робота і т. ін. Налагоджувати, організовувати. || Уводити в дію, робити діючим. || Здійснювати що-небудь. Ставити рекорд. Ставити діагноз — визначати характер захворювання. Ставити дослід — здійснювати наукове дослідження якого-небудь явища в його конкретному вияві у певних, спеціально створених умовах. 18) Показувати на сцені виставу, здійснювати режисерську підготовку спектаклю, кінофільму, танцю і т. ін. 19) переносне значення Створювати, викликати (труднощі, перешкоди і т. ін.). Ставити підніжку. 20) Пропонувати що-небудь для прийняття, виконання; висловлювати певні вимоги, побажання і т. ін. Ставити запитання. Ставити на вид кому — зауважувати кому-небудь. Ставити на голосування — пропонувати вирішувати що-небудь голосуванням.

Великий тлумачний словник сучасної української мови

Ста́вити

возводить, восставлять, выстраивать, рубить (строить), строить

Новий українсько-російський політехнічний словник

Ставити

I (надавати кому / чому-н. доземного положення), становити; притуляти, притулювати, притулити, у[в]становлювати, у[в]становити (певним чином, зазв. надійно, зручно) Пор. поміщати II див. будувати, призначити

Словник синонімів

Ста́вити

1) (розміщати) to put, to place, to set; to position; to stand ставити вартового військ. — to post a sentry ставити в гараж — to garage ставити в ряд — to put in a row, to align, to range ставити в куток — to put into a corner ставити на постій військ. — to billet, to quarter ставити перешкоди — to place obstacles 2) (установлювати) to install; to put up, to erect ставити бакени — to buoy ставити пам'ятник — to erect a monument ставити телефон — to install the telephone 3) (висувати, пропонувати) to raise, to put, to propose, to move ставити на голосування — to put to the vote ставити на обговорення юр. — to moot ставити питання — to put a question ставити умови — to lay down conditions 4) (на сцені) to stage, to produce ставити п'єсу — to stage (to mount) a play, to produce a play 5) (в азартних іграх) to stake ставити все на карту перен. — to stake one's all 6) (гірчичник, компрес) to apply, to put on 7) ставити годинника — to set a watch (clock) ставити голос муз. — to train (to place) smb.'s voice ставити діагноз — to diagnose ставити досліди — to make experiments ставити залік (кому-небудь з чого-небудь) — to pass (in+to) ставити латки — to patch ставити за приклад — to hold up as an example ставити за умову — to stipulate (on, that) ставити клізму — to give an enema ставити пастку — to set a trap (to) ставити печатку — to imprint on ставити рекорд — to set up a record ставити собі за мету — to aim at, to make it one's aim ставити в глухий кут — to drive into a corner ставити в невигідне становище — to handicap ставити когось на місце — to keep one in his place

Українсько-англійський словник

Ставити

(підпис, печатку) affix, attach, (of smb.) discriminate in favor, place, (питання) raise

Українсько-англійський юридичний словник

Ста́вити

1) ставить, становить; (располагать где-нибудь, класть) помещать; (на высоте, укрепляя в чём-нибудь) устанавливать, водружать; (сверху вниз, вплотную) составлять; (назначать) определять ставити запитання (питання) кому — задавать вопросы кому, предлагать вопросы кому, спрашивать кого ставити сторожок охотн. — настораживать; подстораживать 2) (о пьесе) театр. ставить; (изображать на сцене) представлять 3) (о строении) строить, выстраивать, ставить; (большие строения) возводить, воздвигать; (из брёвен спец.) рубить; (о кирпичной стене, фундаменте) класть 4) (выдвигать) ставить 5) (расценивать каким-либо образом, воспринимать как-либо) считать; (думать) полагать

Українсько-російський словник