I -а́юся, -а́єшся, недоконаний вид, поверну́тися, -верну́ся, -ве́рнешся, доконаний вид 1) Обертаючись, вертячись, змінювати своє положення. || Роблячи поворот, змінювати положення свого тіла (про людей, тварин). || Розташовуватися, ставати і т. ін. обличчям до кого-, чого-небудь. || Рухатися, ворушитися. || переносне значення Повертатися спиною. Язик не повертається спитати. 2) Роблячи поворот, змінювати напрямок свого руху. || переносне значення Змінюватися, набувати іншого напряму, змісту. Повертатися на добре. 3) на кого – що, переносне значення Спрямовуватися на кого-небудь іншого, на що-небудь інше. || Бути використаним певним чином. 4) Іти, їхати і т. ін. назад; вертатися. || переносне значення Прямувати, рухатися, розвиватися в протилежному напрямі. Повертатися до своїх пенатів. 5) тільки 3 ос., переносне значення Появлятися знову після втрати, витрати в тому самому вигляді, об'ємі, у тій самій кількості тощо. || Відновлюватися, з'являтися знову після перерви (про почуття, стан і т. ін.). || Починатися знову після перерви. Повертатися до життя. 6) до чого. Починати робити що-небудь знову, братися за те, що було припинене. 7) розмовне слово Швидко виконувати яку-небудь роботу; швидко робити щось. 8) у кого – що. Переходити з одного стану в інший, набирати іншого вигляду; перетворюватися на кого-, що-небудь. 9) тільки недоконаний вид, розмовне слово Постійно жити, перебувати в якому-небудь середовищі, товаристві і т. ін. 10) рідко. Те саме, що звертатися. 11) розмовне слово Те саме, що повертати. II -а́ємося, -а́єтеся, доконаний вид, розмовне слово Прийти, приїхати і т. ін. назад (про всіх чи багатьох).
техн.; физ. обращаться (поворачиваться), поворачиваться
I = повернутися 1) (іти, їхати тощо назад звідкись), вертатися, вернутися, повертати, повернути, вертати, вернути, завертати, завернути, завертатися, завернутися 2) (роблячи поворот, ставати обличчям / спиною до когось / чогось), обертатися, обернутися, розвертатися, розвернутися II ▶ див. відвертатися, відновлюватися, крутитися, перевертатися, повертати, продовжувати, рухатися
= повернутися 1) (вертатися) to return, to go (to come) back; (до; у попередній стан) to revert (to); (думками, у розмові) to recur (to) повертатися додому — to return home повертатися до старих звичок — to revert to one's old habits повертатися до теми — to revert (to recur) to the subject 2) (обертатися) to turn, to swing (round) повертатися кругом (навколо) — to swing round; військ. to turn about; амер. to face about повертатися до когось спиною — to turn one's back upon a person повертатися на якорі — to swing at anchor 3) pass, to be returned (paid, sent) back
come back, get back, go back, (до попереднього стану) revert
I повёртываться, повернуться, поворачиваться, поворотиться, обращаться, обратиться; (назад) обёртываться, обернуться, оборачиваться, оборотиться; (с одной стороны на другую или противоположной стороной) перевёртываться, переворачиваться, перевернуться II (приходить, приезжать обратно; восстанавливаться, возобновляться) возвращаться, возвратиться; (только соверш.) вернуться, воротиться III (превращаться в кого-нибудь, во что-нибудь) обращаться, обратиться IV (только несоверш.: быть где-нибудь) находиться; (бывать постоянно) вращаться; (проводить свою жизнь - обычно при вопросе) поживать V страд. з., несоверш. повёртываться; поворачиваться; обёртываться; оборачиваться; возвращаться; возмещаться; обращаться